Spektrum Iran

Zwischen Sprachgenealogie und Sprachkontakt: Hybride bzw. Erb-/ Lehnwortpaare des Deutschen und Persischen

Art des Dokuments : Original Research Papers

Autor

Lehrbeauftragte an der Deutschabteilung der Universität Teheran

Abstrakt
In der Tradition der historischen-komparativen Sprach- oder Linguistikforschung werden entweder die gemeinsamen Wortpaare jeder Sprachpaarung untersucht, die als Nachkommen einer hypothetischen Ursprache betrachtet werden, zum Beispiel Indogermanisch (erbliche Wortpaare) aufgrund einer genetischen Beziehung, oder eine Art sekundärer Beziehung aufgrund nachgewiesenen indirekten/ direkten geografischen Kontakts (fremde oder Lehnwörter). Natürlich ist dies ganz abgesehen von den zufälligen Übereinstimmungen, die üblicherweise nur im formalen Bereich gesucht werden, was zum Beispiel bei falschen Freunden oder bestimmten Onomatopöien und Interjektionen der Fall ist.
Ein weiteres, selten erforschtes Phänomen, das in der etymologischen Forschung zwischen den gemeinsamen Erb- und Lehnwörtern eines Sprachpaares eingeordnet werden kann, ist die Betrachtung einzelner intralingualer Hybridwörter, die gleichzeitig aus vererbten und entlehnten oder verschiedenen (anderen Sprach-)Elementen bestehen. In diesem Fall spricht man von „Hybridbildungen“ (Kluge 2011: XXIf.). Wenn wir dieses Thema jedoch aus einer sprachpaarbezogenen Perspektive betrachten, befassen wir uns mit interlingualen Hybridwortpaaren, die einerseits in jeder einzelnen Sprache, die am Sprachvergleichsprozess beteiligt ist, hybrid sein können und andererseits im Vergleich zueinander, d. h. nicht einmal interlingual rein oder gleich bilateral oder mehrseitig orientiert sind. Angesichts der Tatsache, dass interlinguale Hybridwortpaare als linguistisches Thema bisher in der überwiegenden Mehrheit der relevanten Studien und fast in allen (irgendwelchen) Sprachpaaren gelegentlich vernachlässigt wurden, befasst sich die vorliegende Forschung mit diesem Thema am Beispiel der genealogisch verwandten deutschen und persischen Sprachen, die zu bestimmten Zeiten miteinander in Kontakt kamen.

Schlüsselwörter

Hauptthemen